翻译库归档

翻译库归档

翻译公会游戏化 - 赛季规则

| 阅读一篇已校对文章,写读后感/评论 | 读后感/评论应包含对文章内容的理解,观点的同意或反驳,以及对作者翻译技巧的评价等方面的内容 | 由小组根据参赛者的提交进行点评 | 200-1000 不等

赛季优胜 5000 | | --- | --- | --- | --- | | 发掘一篇“神预言”或“惨遭打脸,与现实不符”的文章 | 每个参与者需要在历史文章库发掘一篇文章,这篇文章在发布时的预测或观点与后来的现实发生了强烈的对比,可以是预测非常准确,也可以是预测失误。 | 核实文章预测和现实情况 | 500分 | | 新人挑选最喜欢的翻译者或校对者,并组织一次主题分享会 | 新人选取一篇自己觉得翻译很好的文章,邀请翻译者 / 校对者(协调小组会进行协助)在周会上分享他们对这篇文章的理解和见解。每个新人只有一次挑选和邀请的机会。 | 主题分享在周会成功进行 | 新人500积分,嘉宾1500积分 | | 翻校 CP 达成 | 翻译 + 校对 两人组合 | 在文章翻译之前,进行提报说明。正式发布|累计翻译+校对的文章 ≥ 3 篇,需在1个季度内完成 | 翻校组合|CP SBT 每人可额外获得1500分奖励 |

规则一,读后感评比

提交人 文章 Link 译者 / 校对 读后感
肥雀 Azuki路线图2.0:关于潮牌、游戏和品牌构建 Untitled (https://seedao.notion.site/102db3f6202c4003a81bfa86be00d58d)
看了比较成功的NFT项目的发行理念,我对NFT爆火的原因有了更深入的想法。以前以为那些nft合集会火可能是因为它设计的图片精美或者占得先机,当然也离不开炒作的因素。看了这篇文章后发现是自己想的太简单了。Azuki的网页还有人物都特别好看是基础的,同时它还创造了自己的一整套文化周边,从一开始的社区运营,到品牌发行甚至还组织了一系列的线下活动,它就像一个虚幻世界的创建者,人们买了nft不仅仅是得到链上唯一的证明,更是参与了一个由Azuki项目方打造、经社区文化认同而日益丰富的虚拟世界。同时Azuki还在尝试元宇宙和游戏,这更是让他们的人物故事有了更多的应用场景。这篇文章也引发了我关于NFT在动物保护领域应用的思考,我觉得NFT和DAO在公益领域将有非常好的应用前景。

规则二,神预言 / 乌鸦嘴

规则三,OG邀约

规则四,CP连线